AP Fact Check: Trump Falsely Claims Historic Turnaround

President Donald Trump falsely claimed he’s pulled off “an economic turnaround of historic proportions.”

Speaking at the White House Friday after the government reported that the economy grew at an annual rate of 4.1 percent in the second quarter, Trump declared that the gains were sustainable and would only accelerate. Few economists outside the administration agree with this claim.

His remarks followed events Thursday in Iowa and Illinois, where Trump falsely repeated a claim that the U.S. economy is the best “we’ve ever had” and incorrectly asserted that Canada’s trade market is “totally closed.”

 

WATCH: Trump Says Economy Numbers Sustainable, But Experts Doubtful

A look at the claims:

Historic turnaround

TRUMP: “We’ve accomplished an economic turnaround of historic proportions.” — remarks Friday at the White House.

THE FACTS: Trump didn’t inherit a fixer-upper economy.

The U.S. economy just entered its 10th year of growth, a recovery that began under President Barack Obama, who inherited the Great Recession. The data show that the falling unemployment rate and gains in home values reflect the duration of the recovery, rather than any major changes made since 2017 by the Trump administration.

While Trump praised the 4.1 percent annual growth rate in the second quarter, it exceeded that level four times during the Obama presidency. But quarterly figures are volatile and strength in one quarter can be reversed in the next. While Obama never achieved the 3 percent annual growth that Trump hopes to see, he came close. The economy grew 2.9 percent in 2015.

The economy faces two significant structural drags that could keep growth closer to 2 percent than 3 percent: an aging population, which means fewer people are working and more are retired, and weak productivity growth, which means that those who are working aren’t increasing their output as quickly as in the past.

Both of those factors are largely beyond Trump’s control.

Trade deficit

TRUMP: “One of the biggest wins in the report, and it is, indeed a big one, is that the trade deficit — very dear to my heart because we’ve been ripped off by the world — has dropped.”

THE FACTS: Trump is correct that a lower trade deficit helped growth in the April-June quarter, but it’s not necessarily for a positive reason.

The president has been floating plans to slap import taxes on hundreds of billions of dollars of foreign goods, which has led to the risk of retaliatory tariffs by foreign companies on U.S. goods.

This threat of an escalating trade war has led many companies to increase their levels of trade before any tariffs hit, causing the temporary boost in exports being celebrated by Trump.

Richard Moody, chief economist at Regions Financial, said the result is that the gains from trade in the second quarter will not be repeated.

​Best economy ever

TRUMP: “We’re having the best economy we’ve ever had in the history of our country.” — remarks in Granite City, Illinois.

THE FACTS: Even allowing for Trump’s tendency to exaggerate, this overstates things.

The unemployment rate is near a 40-year low and growth is solid, but by many measures the current economy trails other periods in U.S. history. Average hourly pay, before adjusting for inflation, is rising around a 2.5 percent annual rate, below the 4 percent level reached in the late 1990s when the unemployment rate was as low as it is now.

Pay was growing even faster in the late 1960s, when the jobless rate remained below 4 percent for nearly four years. And economic growth topped 4 percent for three full years from 1998 through 2000, an annual rate it hasn’t touched since.

Canada market closed

TRUMP: “The Canadians, you have a totally closed market … they have a 375 percent tax on dairy products, other than that it’s wonderful to deal. And we have a very big deficit with Canada, a trade deficit.” — remarks in Peosta, Iowa.

THE FACTS: No, it’s not totally closed. Because of the North American Free Trade Agreement, Canada’s market is almost totally open to the United States. Each country has a few products that are still largely protected, such as dairy in Canada and sugar in the United States.

Trump also repeated his claim that the U.S. has a trade deficit with Canada, but that is true only in goods. When services are included, such as insurance, tourism, and engineering, the U.S. had a $2.8 billion surplus with Canada last year.

New Speed Record at SpaceX Pod Competition

A sleek futuristic train that travels through a special tunnel and covers the distance between Los Angeles and San Francisco in 30 minutes. This was the dream of Elon Musk, the founder of SpaceX in 2013. And every year he’s getting closer to making that dream a reality. Late July was marked by the third annual Hyperloop pod competition in Los Angeles; a competition that has once again set a new speed record. Genia Dulot has the story.

Trump Says Economy Numbers Sustainable, But Experts Doubtful

Friday’s positive numbers on the U.S. economic growth are “very, very sustainable,” according to U.S. President Donald Trump. His comments came after figures showed U.S. GDP growth hit 4.1 percent in the second quarter. The question is whether that growth is sustainable, as VOA’s Bill Gallo reports from the White House.

Twitter Reports Drop in Active Users; Share Price Sinks

Twitter’s share price fell more than 20 percent Friday after the social media giant reported a drop in active users. 

Twitter said it had 335 million monthly users in the second quarter of the year, which was down a million from the amount of monthly users in the first quarter of the year, and below the 339 million users Wall Street was expecting.

Twitter said that the number of monthly users could continue to fall next quarter as the company continues to ban accounts that violate its terms of service and as it makes other accounts less visible.

The company says it is putting the long-term stability of its platform above user growth. However, the move has made it more difficult for investors to value the company, as they rely on data pertaining to the platform’s potential user reach.

Shares in Twitter tumbled 20.5 percent to close at $34.12 Friday. The fall in the share price came despite Twitter’s report of higher than expected revenue. During the last quarter, Twitter posted a profit of $100 million, marking the company’s third consecutive profitable quarter.

The drop in Twitter’s share price came a day after Facebook lost 19 percent of its value. Facebook said Thursday that slower user growth in big markets and increased spending to improve privacy would hit margins for years, leading to the company’s worst trading day since it went public in 2012.

Both Twitter and Facebook have been under pressure from regulators in several countries to protect user data as well as stamp out hate speech and misinformation.

Facebook Sued after Stock Plunge

Facebook Inc and its chief executive, Mark Zuckerberg, were sued Friday in what could be the first of many lawsuits over a disappointing earnings announcement by the social media company that wiped out about $120 billion of shareholder wealth.

The complaint filed by shareholder James Kacouris in Manhattan federal court accused Facebook, Zuckerberg and Chief Financial Officer David Wehner of making misleading statements about or failing to disclose slowing revenue growth, falling operating margins, and declines in active users.

Kacouris said the marketplace was “shocked” when “the truth” began to emerge Wednesday from the Menlo Park, California-based company. He said the 19 percent plunge in Facebook shares the next day stemmed from federal securities law violations by the defendants.

The lawsuit seeks class-action status and unspecified damages. A Facebook spokeswoman declined to comment.

Shareholders often sue companies in the United States after unexpected stock price declines, especially if the loss of wealth is large.

Facebook has faced dozens of lawsuits over its handling of user data in a scandal also concerning the U.K. firm Cambridge Analytica. Many have been consolidated in the federal court in San Francisco.

Thursday’s plunge also hit Zuckerberg’s bottom line.

Zuckerberg had been tied with Warren Buffett as the world’s fourth-richest person, but the Berkshire Hathaway Inc chairman’s current $83 billion fortune tops Zuckerberg’s $66 billion, Forbes magazine said.

Buffett now ranks third among the world’s billionaires, while Zuckerberg is sixth.

Facebook shares fell another 0.8 percent on Friday, closing at $174.89 on the Nasdaq.

Холодницький повідомив, що пішов у відпустку на півтора місяця

Керівник Спеціалізованої антикорупційної прокуратури Назар Холодницький повідомив, що пішов у відпустку на півтора місяця.

У коментарі «Громадському» телебаченню він розповів, що буде у відпустці до 13 вересня.

26 липня Кваліфікаційно-дисциплінарна комісія прокурорів оголосила Холодницькому догану, але вирішила не звільняти його.

Наприкінці березня НАБУ і Генпрокуратура звинуватили очільника Спеціалізованої антикорупційної прокуратури в дисциплінарних правопорушеннях після того, як оприлюднили записи, зроблені на «жучок» у його робочому кабінеті.

Генеральний прокурор Юрій Луценко уточнював, що про кримінальне переслідування Холодницького не йдеться: він та голова Антикорупційного бюро Артем Ситник просять кваліфікаційно-дисциплінарну комісію прокурорів про звільнення голови САП.

Український консул відвідає Сущенка в СІЗО – захисник

Український консул у Москві Геннадій Брескаленко відвідає засудженого в Росії українського журналіста Романа Сущенка в СІЗО «Лефортово» 30 липня, повідомив  його громадський захисник Марк Фейгін у коментарі «Укрінформу».

«Сьогодні відбулося жеребкування на відвідування ув’язнених у СІЗО «Лефортово». Мені випав четвер (2 серпня – ред.). Але я, можливо, зможу поміняти дату відвідування Романа Сущенка на день-другий раніше. А консул України в Москві Геннадій Брескаленко відвідає Сущенка в понеділок», – заявив Фейгін.

Суд у Москві 4 червня засудив українського журналіста Романа Сущенка до 12 років позбавлення волі за звинуваченням у шпигунстві. Журналіст своєї провини не визнає, правозахисники називають справу проти нього політично мотивованою.

Вісьмом людям вручили підозру в справі «Держінвестпроекту» – САП

Правоохоронці 24 липня вручили підозру в справі «Держінвестпроекту» вісьмом людям, місце перебування яких встановлене, повідомила Спеціалізована антикорупційна прокуратура у Facebook.

Їм інкримінують створення злочинної організації, заволодіння чужим майном в особливо великих розмірах шляхом зловживання службовим становищем, придбання або створення суб’єктів підприємницької діяльності з метою прикриття незаконної діяльності, вчинене повторно, та легалізацію доходів, одержаних злочинним шляхом.

Спеціалізована антикорупційна прокуратура зазначає, що 26 липня прокурори визнали зібрані під час досудового розслідування в справі «Держінвестпроекту» докази достатніми для складання обвинувального акта.

За даними слідства, у 2012 році з державного бюджету України виділили понад 500 мільйонів гривень для реалізації низки національних проектів. Зокрема, проектів «Якісна вода», що передбачав встановлення в найбільших містах України автоматів із розливу питної води, та «Олімпійська надія-2022», за яким мали бути зведені інфраструктурні об’єкти для проведення зимових олімпійських ігор в Україні.

У САП додали, що матеріали стосовно інших ймовірних співучасників, зокрема, екс-голови Державного агентства з інвестицій та управління національними проектами Владислава Каськіва та його рідного брата, виділили в окреме провадження, їх подальше розслідування доручили детективам Національного антикорупційного бюро України.

Досудове розслідування детективи НАБУ розпочали у жовтні 2016 року.

Владислав Каськів обіймав посаду голови Держагентства з інвестицій та управління національними проектами України у 2010–2014 роках. У вересні 2014 року Кабінет міністрів ухвалив рішення ліквідувати Держінвестпроект, поклавши його функції на Міністерство економічного розвитку і торгівлі.

Новими заступниками міністра фінансів стали Джигир та Верланов

За поданням виконувачки обов’язків міністра фінансів Оксани Маркарової уряд затвердив двох її нових заступників – Юрія Джигиря та Сергія Верланова.

Про це повідомляє прес-служба Мінфіну.

Фахівець з державних фінансів Юрій Джигир займатиметься реформами фінансування охорони здоров’я, освіти, соціальних послуг та соціального захисту. Окрім України, він з 2001 року працював в галузі реформи державних фінансів та фінансування програм соціального сектору зокрема в Киргизстані, Таджикистані, Казахстані, Косово.

В Україні Джигир був позаштатним радником ще попередника Маркарової Олександра Данилюка з 2015 року.

Юрист та член Громадської ради доброчесності при Вищій кваліфікаційній комісії суддів Сергій Верланов буде займатися податковою та митною політикою, реформою Державної фіскальної служби та митниці, а також фінансовими розслідуваннями.

Крім того, Мінфін звільнив Юрія Буцу з посади заступника міністра з питань євроінтеграції. Відтепер він обіймає посаду Урядового уповноваженого з питань управління державним боргом і буде займатися комерційними зовнішніми запозиченнями та макрофінансовою допомогою ЄС.

Раніше Міністерство фінансів задовольнило заяву про відставку заступника міністра Сергія Марченка.

В ООН закінчуються гроші – Ґутерріш

Генеральний секретар Організації об’єднаних націй Антоніу Ґутерріш звернувся до країн-членів ООН із закликом якомога швидше заплатити належні членські внески. Про це йдеться в листах, які він розіслав очільникам цих держав, повідомляють західні ЗМІ.

Ґутерріш пише, що основний бюджет ООН має дефіцит 139 мільйонів доларів – за його словами, така скрутна ситуація ще ніколи не наставала так рано протягом календарного року.

«Така організація, як наша, не повинна страждати через те, що постійно стикається з банкрутством. Однак, поза сумнівом, ще більших страждань зазнають ті, кому ми служимо, якщо через брак коштів ми не маємо змоги відповісти на їхні прохання про допомогу», – написав генеральний секретар.

У грудні минулого року Генеральна асамблея ООН погодила бюджет на 2018–2019 роки в обсязі 5,4 мільярда доларів. Це, як зазначила представниця США в організації Нікі Гейлі, на 285 мільйонів менше, ніж бюджет 2016–2017 років. Миротворча місія ООН фінансується окремо.

Читайте також: «Представники «нормандської четвірки» у Берліні говорили про миротворців ООН для Донбасу – МЗС»

За даними ООН, 112 зі 193 держав-членів вже сплатили свої внески. США, на які припадає 22% бюджету ООН, традиційно сплачує внесок пізніше через особливості свого бюджетного року.

Тим не менш, Гутерреш занепокоєний тим, що кожного року дефіцит бюджету настає все раніше. Він анонсував, що ООН вживатиме заходів до зниження видатків, а держави-члени закликав сплатити свої внески вчасно і в повній мірі.

ООН отримала 1,49 мільярди доларів від початку року – торік, стверджують в організації ця цифра на даний момент становила 1,7 мільярди.

Court: Starbucks, Others Must Pay Workers for Off-Clock Work

Starbucks and other employers in California must pay workers for minutes they routinely spend off the clock on tasks such as locking up or setting the store alarm, the state Supreme Court ruled Thursday.

The unanimous ruling was a big victory for hourly workers in California and could prompt additional lawsuits against employers in the state.

The ruling came in a lawsuit by a Starbucks employee, Douglas Troester, who argued that he was entitled to be paid for the time he spent closing the store after he had clocked out.

Troester said he activated the store alarm, locked the front door and walked co-workers to their cars — tasks that he said required him to work for four to 10 additional minutes a day.

Starbucks said it was disappointed with the ruling. In a brief filed with the California Supreme Court, attorneys for Starbucks said Troester’s argument could lead to “innumerable lawsuits over a few seconds of time.” The U.S. Chamber of Commerce in a court filing also warned of the possibility of “significant liability” to businesses in the state.

A U.S. District Court rejected Troester’s lawsuit on the grounds that the time he spent on those tasks was minimal. But the California Supreme Court said a few extra minutes of work each day could “add up.”

Troester was seeking payment for 12 hours and 50 minutes of work over a 17-month period. At $8 an hour, that amounts to $102.67, the California Supreme Court said.

“That is enough to pay a utility bill, buy a week of groceries, or cover a month of bus fares,” Associate Justice Goodwin Liu wrote. “What Starbucks calls ‘de minimis’ is not de minimis at all to many ordinary people who work for hourly wages.”

Trivial and not trivial

The ruling also applies to tasks done before the workday begins, said Bryan Lazarski, an attorney in Los Angeles who handles wage claims against employers.

Lazarski said he expects the ruling to open the door to additional lawsuits by workers in similar situations as Troester. But he also expects lawsuits that “test the boundary of what this case says” to determine how much time spent doing work off the clock is enough to get paid.

The court in Thursday’s ruling said it was not closing the door on all claims by employers that the amount of additional work was too negligible.

“The court is saying, ‘We haven’t really drawn a line with regard to what is trivial and what is not trivial, but in this case, the time that the employee was not compensated was significant,'” said Veena Dubal, a labor law expert at the University of California, Hastings College of the Law.

Associate Justice Leondra Kruger wrote separately to say that there may be some periods of time that are “so brief, irregular of occurrence, or difficult to accurately measure or estimate,” that requiring an employer to account for them would not be reasonable.

She cited as examples a glitch that delays logging in to a computer to start a shift or having to read and acknowledge an email or text message about a schedule change while off the clock.

Tracking time

The federal court that threw out Troester’s lawsuit also said it would be hard for an employer to track the additional time that he worked. But Liu said employers could use technology for that or restructure employees’ work so they don’t have any tasks after they clock out.

Employers can also estimate the additional time, he said.

Troester appealed the U.S. District Court’s decision to the 9th U.S. Circuit Court of Appeals. The appeals court asked the California Supreme Court to determine whether a federal rule permitting employers under some circumstances to require employees to work as much as 10 minutes a day without compensation applied under state law.

The lawsuit now returns to the 9th Circuit. 

Facebook Shares Sink; Further Growth Drops Expected

Social media giant Facebook, which has weathered storms about privacy and data protection, is now looking at cooler growth following a years-long breakneck pace.

Shares in Facebook plummeted 19 percent to close at $176.26 Thursday, wiping out $100 billion. It was believed to be the worst ever single-day evaporation of market value for any company.

The plunge came one day after the firm missed revenue forecasts for the second quarter and warned that growth would be far weaker than previously estimated.

Chief Financial Officer David Wehner warned Wednesday in an earnings call with analysts that revenue growth had already “decelerated” in the second quarter and would drop “by high single-digit percentages” in coming quarters.

At one point during the call, Facebook shares were trading down as much as 24 percent, an unprecedented drop for a large firm.

On the call, Jefferies & Co. analyst Brent Thill said that “many investors are having a hard time reconciling that deceleration. … It just seems like the magnitude is beyond anything we’ve seen.”

Facebook said the slowdown would come in part from a new approach to privacy and security, but also appeared to acknowledge the limits of growth in advertising, which accounts for virtually all its revenue.

Brian Sheehan, a Syracuse University professor of communication and advertising, said the weak forecast “made investors nervous about more basic long-term issues” with the huge social network, notably its diminished appeal to younger users.

“With or without privacy issues, investors are scared that Facebook’s interactions, particularly with those under 25, are falling,” Sheehan said.

For the second quarter, profit was up 31 percent at $5.1 billion; revenues rose 42 percent to $13.2 billion, only slightly below most forecasts.

User base still growing

Facebook reported its user base was still growing but not as fast as some expected. Monthly active users rose 11 percent to 2.23 billion — below most estimates of 2.25 billion.

Richard Windsor, a technology analyst who writes the Radio Free Mobile blog, said the new outlook should not be surprising.

“This is a direct result of scale as it becomes increasingly difficult to grow at such high rates when a company hits this size,” Windsor wrote.

Windsor added that Facebook is forced to hire more people to handle tasks such as filtering inappropriate content after discovering the limits of artificial intelligence.

“Weaknesses in AI are forcing [Facebook] to keep hiring humans to do the jobs that the machines are incapable of,” he said.

Brian Wieser at Pivotal Research Group said the company appears to have hit a “wall” on growth in advertising.

In a research note, he said Facebook’s outlook “suggests that while the company is still growing at a fast clip, the days of 30 percent-plus growth are numbered.”

Until Wednesday, Facebook shares had been at record highs as investors seemed to shrug off fears about data protection and probes into the hijacking of private information by the political consultancy Cambridge Analytica.

Chief Executive Mark Zuckerberg said Facebook has invested heavily in “safety, security and privacy” after being rocked by concerns of manipulation of the platform to spread misinformation, warning of an “impact” on profitability.

Some analysts however said it was too soon to write off Facebook or its growth prospects, and that the company may have simply been warning of the worst-case scenario.

“The company has a track record of resetting revenue growth and expense expectations only to turn around and exceed those expectations the following quarter,” said Gene Munster of Loup Ventures. “We suspect Facebook is sticking with its historical playbook and will, in fact, beat these lower numbers.”

A positive view

Richard Greenfield of BTIG Research said he remained upbeat on Facebook despite the abrupt forecast shift.

“Facebook is actively choosing to make less money, deprioritizing near-term monetization to drive engagement to even higher levels,” Greenfield said in a note to clients.

Greenfield said he could “sense the fear/panic in investors’ voices” after the Facebook analyst call, but that he had maintained his outlook.

“Mobile is eating the world and Facebook is a core holding to benefit from that shift,” he said.

RBC Capital Markets analyst Mark Mahaney said the drop creates a rare buying opportunity for Facebook shares.

“Facebook stills owns two of the largest media assets in the world [Facebook and Instagram] and the two largest messaging assets in the world [Messenger and WhatsApp],” Mahaney said in a note to clients, adding that he sees “no material change in marketer views of the attractiveness” of Facebook platforms. 

Палата представників Конгресу США підтримала виділення Україні 250 мільйонів доларів на безпеку

Палата представників Конгресу США підтримала виділення 250 мільйонів доларів США на безпекову допомогу Україні, повідомило посольство України в Сполучених Штатах на своїй сторінці у Facebook.

У дипломатичному представництві зазначили, що палата ухвалила проект закону про бюджет США на 2019 рік на потреби національної оборони.

«Сума коштів, яка виділяється Міністерству оборони США для надання безпекової допомоги Україні, визначена в обсязі 250 мільйонів доларів. Із зазначеної суми 50 мільйонів доларів має бути спрямовано на летальні види озброєнь», – заявили в посольстві.

Згідно з повідомленням, до документа включили основні положення проекту закону про співпрацю з Україною з питань кібербезпеки, який передбачає допомогу Україні в посиленні спроможностей щодо захисту від кібератак. Зокрема, Державному департаменту доручили подати до Конгресу доповідь про стан співробітництва з Україною у сфері кібербезпеки з метою пошуку нових напрямів взаємодії та підтримки.

Далі проект закону про бюджет США на 2019 рік на потреби національної оборони має бути схвалений Сенатом та переданий на підпис президента США Дональда Трампа.

Наприкінці 2017 року адміністрація президента США Дональда Трампа ухвалила рішення про продаж Україні летальної зброї, у тому числі протитанкових ракетних комплексів Javelin. 1 березня Державний департамент США схвалив продаж Україні 210 протиракетних комплексів Javelin і 37 пускових установок до них на загальну суму близько 47 мільйонів доларів.

210 джавелінів для України: один на три російські танки на Донбасі

«Джавелін» (Javelin) – американський переносний протитанковий ракетний комплекс (ППРК), призначений для ураження бронетехніки, танків, а також БПЛА, вертольотів і гвинтомоторних літаків, що заходять на посадку.

Trump Says He Has Opened Europe Markets for US Farmers 

U.S. President Donald Trump, a day after reaching a truce in the escalating trade dispute with Europe, characterized his talks with European Commission President Jean-Claude Juncker as a big economic victory and a historic agreement. But he provided few details.  

“We just opened up Europe for you farmers,” Trump said at a roundtable event in Iowa. “You have just gotten yourself one big market.”

Iowa is among the Midwestern farming states hit by retaliatory tariffs on soybeans and other products, imposed by China in response to tariffs imposed on Chinese goods by the U.S. president. 

Later in the afternoon, Trump addressed steelmakers in Granite City, Illinois, saying, “We’re not going to give China or any other country a veto on United States national security.” 

Europe has “agreed to purchase, almost immediately, large amounts of American soybeans because China tried to hurt the American farmer,” Trump said.

The president said his administration had taken the “toughest-ever actions in response to China’s very abusive trade practices,” accusing Beijing of massive theft of American intellectual property.

Trump also said that as a result of his tariffs imposed on trading partners, “idle factories throughout our nation are roaring back to life.”

Amid the vague commitments for European purchases of soybeans, and constructing terminals to store additional liquified natural gas from the United States, Trump and Juncker on Wednesday committed to holding off on additional tariffs while trans-Atlantic negotiations are held.

U.S. Treasury Secretary Steven Mnuchin describes it as “an agreement in principle,” while Trump told the Iowa audience he and Juncker “agreed to a letter of intent.”

French President Emmanuel Macron on Thursday threw cold water on any sweeping agreement, arguing “the context doesn’t allow it.”

Macron explained he is against agricultural discussions in the trade talks, also adding that the Trump administration must make clear gestures over the “illegal” steel and aluminum tariffs still in place.

Commerce Secretary Wilbur Ross, speaking to reporters during the Air Force One flight to Iowa, credited Trump’s tariffs on the metals for the previous day’s breakthrough at the White House.

“To get there, we had to take a route of trying to make it more painful for the other parties to continue bad practices than to drop them,” Ross said. “This is a real vindication of the president’s trade policy.”

While no auto tariffs will be imposed on the EU while talks continue, Ross said, “We’ve been directed by the president to continue the investigation, get our material together but not actually implement anything, pending the outcome of the negotiation.”

He said they would submit their report on auto tariffs sometime in August. Imposing them “may not be necessary,” he added.

In the meantime, “steel and aluminum tariffs stay in place,” Ross said.

The comments by Trump and Ross indicate the administration could be willing to negotiate a pact akin to the Transatlantic Trade and Investment Partnership (TTIP), on which negotiations have stopped.

A day before the Oval Office meeting between Trump and Juncker, the U.S. Agriculture Department announced it was making $12 billion available to American farmers harmed by tariffs.

Pressed whether the money was a bailout, Mnuchin on Thursday responded, “We’re not bailing out any farmers, that’s a ridiculous comment. It’s not a bailout.” He added that when “other countries unfairly and illegally target our farmers, we will stand up and fight for them.”

Appearing before the Senate Appropriations Subcommittee for Commerce on Thursday, U.S. Trade Representative Robert Lighthizer told lawmakers, “It is certainly not our plan to have small business or agriculture or anyone else in America feel the brunt of a change in trade policy which is designed to make the U.S. stronger and richer, help our exports, and help all American businesses and farmers and ranchers.”

The tariffs imposed by the Trump administration came under criticism during the hearing, including from members of Trump’s party.

Tennessee Republican Lamar Alexander said the “tariff taxes that the administration had placed began to look like, ‘I’ve got a problem, so I’ll shoot myself in one foot; I’ve got [another] problem, so I’ll shoot myself in the other foot.'”

Another Republican senator, Jerry Moran of Kansas, said, “Trade and exports are how we earn a living in Kansas, and farmers, ranchers, and our nation’s manufacturers cannot afford a prolonged trade war.”

Following a closed-door meeting of congressional Republicans, Representative Roger Williams, who owns a car dealership in Texas, said dealers are canceling orders with auto manufacturers because they are fearful of tariffs, as well as rising interest rates.

Twenty-two Republican members of the House Ways and Means Subcommittee on Trade have sent a letter to Trump urging him to meet directly with Chinese President Xi Jinping to forge a trade agreement.

“Our shared objective is long-term and enduring reform in Chinese subsidies, tariffs, and other trade barriers,” the lawmakers say in their letter. “While tariffs cause short-term economic pain to China, they also boomerang on American companies, farmers, workers, and consumers — and we hear every day from Americans who are caught in a destructive cycle of escalation. A lasting solution can be established only through fundamental change to the Chinese system. Timely and astute negotiations under your leadership are essential to accomplishing this goal.”

Mike Bowman contributed to this report.

WTO Chief: Global Economy Will Falter if Trade War Continues

The Director General of the World Trade Organization, Roberto Azevedo warns the global economy will run out of steam and millions of jobs will be lost if political leaders do not reach a negotiated settlement to end the trade war.

WTO reports there has been a significant rise in protectionist measures since mid-October, with countries imposing an average of 11 restrictive trade measures every month.  

WTO chief, Roberto Azevedo says the major negative impacts resulting from trade restrictions should set off a few alarm bells.

“It threatens the recovery of the global economy.  It threatens growth.  It threatens jobs,” said Azevedo. “Our concern about anything is that this dynamic of an eye-for-an-eye or tit-for-tat or whatever you call it, it may be perceived as the new normal if countries begin to take this as a normal way of behaving.”

He says this would be very harmful for the global economy down the road.  Azevedo says the trade war is not a technical issue.  It is a political situation, which he says will have to be resolved by political means.

“So, leaders have to talk to themselves.  At some point in time, they have to begin to listen to each other,” said Azevedo. “It is not only also about responding.  It is not only about making threats to each other.  At some point in time, the question is going to be—okay, so we have all these problems, how do we fix them?”

That process appears to have begun.  During a meeting Wednesday at the White House, U.S. President Donald Trump and European Commission Chief Jean-Claude Juncker pulled back from the brink of an all-out trade war.  They agreed to work together to lower tariffs.

Google Launches Free Wi-Fi Hotspot Network in Nigeria

Google launched a network of free Wi-Fi hotspots in Nigeria on Thursday, part of its effort to increase its presence in Africa’s most populous nation.

The U.S. technology firm, owned by Alphabet Inc, has partnered with Nigerian fiber cable network provider 21st Century to provide its public Wi-Fi service, Google Station, in six places in the commercial capital Lagos, including the city’s airport.

Internet penetration is relatively low in Nigeria. Some 25.7 percent of the population made use of the internet in 2016, according to World Bank data.

The poor internet infrastructure is a major challenge for businesses operating in the country, which is Africa’s largest oil producer. Broadband services are either unreliable or unaffordable to many of Nigeria’s 190 million inhabitants.

“We are rolling out the service in Lagos today but the plan is to quickly expand to other locations,” Anjali Joshi, Google’s vice president for product management, told Reuters in Lagos.

The company said it aimed to collaborate with internet service providers to reach millions of Nigerians in 200 public spaces across five cities by the end of 2019.

It said it would generate cash from the service in Nigeria by placing Google adverts in the login portal. Google did not disclose the amount invested in the new Nigeria service.

The technology firm said it planned to share revenues with its partners to help them maintain and deploy the Wi-Fi service but did not disclose the expected advertising revenue split.

Nigeria is the fifth country to launch Google Station.

Similar services have been launched in India, Indonesia, Mexico and Thailand.

The service is aimed at countries with rapidly expanding populations. The United Nations estimates Nigeria will be the world’s third most populous nation, after China and India, by 2050.

“A lot of people who found data to be too expensive for them to use, are using it,” said Joshi. “In India, we have tens of millions of users, and close to a million in Mexico.”

Africa’s rapid population growth, falling data costs and heavy adoption of mobile phones has made it an attractive investment prospect for technology companies. But many do not disclose how profitable the continent’s markets are, or if they make the companies money at all.

Nigerian Vice President Yemi Osinbajo welcomed efforts to improve internet connectivity in a speech at a Google conference in Lagos on Thursday.

“Access to information means that the gap in equality and exclusion are bridged,” said Osinbajo who earlier this month met Google’s chief executive, Sundar Pichai, at the company’s Silicon Valley headquarters.

Last year, Google announced plans to train 10 million Africans in online skills within five years.

Facebook Shares Dive on Weak Outlook, Weighing on Nasdaq

Facebook shares dived nearly 20 percent early Thursday after it signaled it expects weaker growth, pushing the Nasdaq decisively lower.

About 25 minutes into trading, the tech-rich Nasdaq Composite Index was at 7,840.20, down 1.2 percent, falling from Wednesday’s record close.

The Dow Jones Industrial Average rose 0.6 percent to 25,572.77, while the broad-based S&P 500 dipped 0.3 percent to 2,838.03.

The Facebook results shifted the market’s attention from Wednesday’s pledge by President Donald Trump and European Commission chief Jean-Claude Juncker on trade that had boosted markets.

Investors fled Facebook after the social network reportedly sharply higher profit and revenue, but signaled it expects slower user growth, partly due to the effect of data privacy scandals.

Facebook chief executive Mark Zuckerberg also cautioned that profitability would be hit by additional spending to secure the network.

Other technology companies retreated, including Google parent Alphabet, Netflix and Amazon, which is scheduled to report results after the market closes Thursday.

Facebook was not the only company to fall after results. Ford sank 4.1 percent and Mattel shed 4.4 percent, while American Airlines climbed 3.7 percent.

In other developments, computer chip company Qualcomm advanced 4.5 percent as it dropped a $43 billion bid to acquire Dutch rival NXP on Thursday after failing to win approval from antitrust authorities in China.

US shares of NXP fell 5.6 percent.

Україна звернеться до ЄСПЛ з новою заявою щодо захоплених у Криму політв’язнів – Мінюст

Україна наступного тижня звернеться до Європейського суду з прав людини (ЄСПЛ) щодо українських в’язнів, незаконно захоплених у Криму представниками окупаційної влади Російської Федерації, заявив заступник міністра юстиції України – уповноважений у справах Європейського суду з прав людини Іван Ліщина.

«Наразі готується нова заява, яка стосуватиметься українських політв’язнів, з яких більшість були захоплені в Криму. Йдеться і про кримськотатарських активістів, і про проукраїнських активістів, і просто людей, які опинилися в незручному місці в незручний час. Заяву буде подано протягом наступного тижня», – повідомив Ліщина на прес-конференції 26 липня у Києві.

Він нагадав, що з перших днів анексії Криму офіс секретаріату уповноваженого з питань Європейського суду з прав людини активно представляв Україну в ЄСПЛ у міждержавних справах проти РФ.

«Було подано дві заяви, що стосуються Криму. Першою було подано заяву з перших годин, коли розгорталася окупація в 2014 році. Наступну заяву було подано в 2015 році, а цього року ЄСПЛ передав розгляд заяв до Великої палати, яка об’єднала ці заяви в одну. Наразі Велика палата ЄСПЛ розглядає одну заяву, яка стосується Криму», – нагадав Іван Ліщина.

Він також зазначив, що в 2014, 2015 і 2017 роках Україна подавала до суду додаткову інформацію щодо обставин анексії Криму, яка демонструвала механізм захоплення півострова. Зокрема, інформацію 50 свідків, які описували процес захоплення півострова та порушення прав людини під час анексії.

«Насправді це була спецоперація, в якій було задіяно великі сили як спецслужб, так і армійські частини. Усю цю інформацію було зібрано, оформлено і передано до ЄСПЛ», – розповів заступник міністра юстиції.

Читайте також: Жертвами репресій у Криму все частіше стають жінки та діти ‒ Заїр Смедляєв

У березні 2014 року Росія анексувала український півострів Крим. Міжнародні організації визнали анексію Криму незаконною і засудили дії Росії, країни Заходу запровадили проти неї економічні санкції. Кремль заперечує анексію півострова і називає це «відновленням історичної справедливості».

У Росії й анексованому Криму, за даними правозахисників, утримують близько 70 українських політв’язнів.

Уряд залишив незмінною ціну на газ для населення до вересня

Кабінет Міністрів залишив незмінними ціни на природний газ для населення до 1 вересня 2018 року, відповідне рішення уряд ухвалив на засіданні 26 липня.

Йдеться про продовження дії спеціальних зобов’язань із продажу природного газу для потреб населення і теплокомуненерго за зниженою ціною.

«Наразі тривають переговори з МВФ стосовно приведення ціни на природний газ до рівня імпортного паритету. Тому, з огляду на завершення терміну дії положення (про спецзобов’язання – ред.), виникає необхідність у його продовженні», – йдеться в пояснювальній записці до постанови.

Постанова Кабміну №187 від 22 березня 2017 року передбачала, що спецзобов’язання з продажу газу населенню і теплокомуненерго діятимуть до 1 квітня 2018 року, пізніше уряд продовжив їх до кінця травня, а ще пізніше – до кінця липня.

Спеціальні зобов’язання полягають в продажу палива для потреб побутових споживачів за ціною, розрахунок якої прив’язано до ринкових середньорічних цін на європейському хабі.

Читайте також: Україна може відмовитися від імпорту газу – Гройсман

В середині липня прем’єр-міністр Володимир Гройсман заявляв, що український уряд продовжує переговори з Міжнародним валютним фондом (МВФ) про ціну на природний газ для населення і розраховує на компромісний варіант. Гройсман неодноразово наголошував, що не хоче підвищувати ціну на газ для населення, він також ініціював консультації з головами парламентських фракцій з цього питання.

У квітні Міжнародний валютний фонд заявив, що Україні потрібно деполітизувати процес формування цін на енергоресурси.

У МВФ неодноразово заявляли, що Україні для отримання чергового траншу необхідно ухвалити закон про Антикорупційний суд і привести ціни на газ до рівня ринкових.

У березні 2015 року між МВФ і Україною була затверджена чотирирічна програма розширеного фінансування на суму близько 17,5 мільярда доларів США. Наразі МВФ надав Україні за цією програмою близько 8 мільярдів 380 мільйонів доларів.

Міністерство фінансів України очікувало на надходження нового траншу кредиту МВФ на початку 2018 року. У квітні в Нацбанку заявили, що очікують траншу від Міжнародного валютного фонду в третьому кварталі.

US Toymaker Mattel to Lay Off 2,200 Worldwide

Mattel, home of Barbie dolls and Hot Wheels, is cutting 2,200 jobs in order to save money after the closing of U.S. toy retail giant Toys R Us.

The toymaker said the cuts amount to 22 percent of its nonmanufacturing employees worldwide. Mattel has about 28,000 employees.

It also plans to sell factories in Mexico as part of a $650 million cost-saving plan.

Mattel’s stock fell nearly 9 percent to $14.85 in after-hours trading Wednesday, after dropping 1 percent during the regular trading day.

Mattel reported a loss of $240.9 million in the second quarter, bigger than the $56.1 million loss in the same period a year ago.

Revenues fell nearly 14 percent to $840.7 million, below the $863.1 million analysts had predicted.

Ynon Kreiz, who was named CEO in April, said Wednesday that he expects the negative impact of Toys R Us closing to subside by next year.

The toymaker has lagged behind its competitors in digital media, analysts say, and is trying to catch up with other brands that have spawned apps, movies and TV shows.

Kreiz said the company is working closely with other retailers and looking for more ways to sell its toys online.

US Toymaker Mattel to Layoff 2,200 Worldwide

Mattel, home of Barbie dolls and Hot Wheels, is cutting 2,200 jobs in order to save money after the closing of U.S. toy retail giant Toys R Us.

The toymaker said the cuts amount to 22 percent of its nonmanufacturing employees worldwide. Mattel has about 28,000 employees.

It also plans to sell factories in Mexico as part of a $650 million cost-saving plan.

Mattel’s stock fell nearly 9 percent to $14.85 in after-hours trading Wednesday, after dropping 1 percent during the regular trading day.

Mattel reported a loss of $240.9 million in the second quarter, bigger than the $56.1 million loss in the same period a year ago.

Revenues fell nearly 14 percent to $840.7 million, below the $863.1 million analysts had predicted.

Ynon Kreiz, who was named CEO in April, said Wednesday that he expects the negative impact of Toys R Us closing to subside by next year.

The toymaker has lagged behind its competitors in digital media, analysts say, and is trying to catch up with other brands that have spawned apps, movies and TV shows.

Kreiz said the company is working closely with other retailers and looking for more ways to sell its toys online.

Mexico, Canada, Stress Common Front in NAFTA Talks

Mexican and Canadian officials are stressing that talks on the North American Free Trade Agreement will remain a three-way negotiation, despite suggestions by U.S. President Donald Trump that he might pursue separate trade deals with both countries.

Mexican Foreign Minister Luis Videgaray says “Canada and Mexico not only share geography, history and friendship, but also principles and common goals, and we are a team and act as a team.”

Visiting Canadian Foreign Affairs Minister Chrystia Freeland also stressed that NAFTA is a three-country agreement. She said that Canada also opposes a “sunset” clause proposed by Trump that would allow countries to opt out of the pact every five years.

Freeland also met Wednesday with Mexican President-elect Andres Manuel Lopez Obrador, who will take office on December 1.

Прокурори САП підтримали Холодницького в листі до голови Кваліфікаційно-дисциплінарної комісії

Прокурори Спеціалізованої антикорупційної прокуратури підписали лист на підтримку голови відомства Назара Холодницького. Звернення до голови Кваліфікаційно-дисциплінарної комісії прокурорів Віталія Грушковського оприлюднила прес-служба САП.

Прокурори нагадують, що 26 липня КДКП розглядатиме висновок свого члена за дисциплінарними скаргами генерального прокурора Юрія Луценка та директора Національного антикорупційного бюро України Артема Ситника про наявність дисциплінарного проступку в діях Холодницького.

«Фактично під згадане засідання окремі особи намагаються скомпілювати увесь перелік своїх претензій до САП, який накопичився в них за час діяльності Спеціалізованої прокуратури, незалежно від того, чи є ці претензії предметом розгляду Комісії, і використати його як привід переконати комісію ухвалити рішення про звільнення керівника прокуратури», – заявили в САП.

Автори звернення розцінюють це як тиск: «…не стільки на керівника САП, скільки на кожного з нас».

«За прийняттям кожного з цих «незручних» процесуальних рішень стоїть окремо взятий прокурор», – зазначили в САП.

Підписанти запевняють комісію у своїй готовності надати ґрунтовні пояснення і особисто на засіданні комісії підтвердити відсутність будь-якого незаконного тиску на них з боку Холодницького.

НАБУ і Генпрокуратура наприкінці березня звинуватили очільника Спеціалізованої антикорупційної прокуратури Назара Холодницького в дисциплінарних правопорушеннях після того, як оприлюднили записи, зроблені на «жучок» у його робочому кабінеті.

Читайте також: «Раніше здавалось, що Холодницький піде, тепер сумніваюсь – Лємєнов»

Генеральний прокурор Юрій Луценко уточнював, що про кримінальне переслідування Холодницького не йдеться: він та голова Антикорупційного бюро Артем Ситник просять кваліфікаційно-дисциплінарну комісію прокурорів про звільнення голови САП.

Пізніше стало відомо, що доповідач комісії рекомендує притягнути Холодницького до догани замість звільнення.

Директор Національного антикорупційного бюро України Артем Ситник направив до Кваліфікаційно-дисциплінарної комісії прокурорів заперечення цього висновку.

ЄСПЛ закликав Сенцова припинити голодування

Європейський суд з прав людини закликав засудженого в Росії українського режисера Олега Сенцова припинити голодування й прийняти будь-яке лікування, яке покращить його стан.

Водночас суд вимагає від Росії невідкладно надати Сенцову необхідне лікування в медичній установі.

У ЄСПЛ зазначають, що мають право вказати будь-якій державі-підписанту Європейської конвенції про права людини на тимчасові заходи. Вони мають бути вжиті невідкладно.

Український режисер Олег Сенцов був засуджений в Росії в серпні 2015 року на 20 років колонії суворого режиму за звинуваченням у плануванні терактів в анексованому Криму. Він провину не визнає. 14 травня Сенцов оголосив безстрокове голодування, вимагаючи звільнення українських політв’язнів у Росії.

Увечері 19 липня Денісова заявила, що стан здоров’я утримуваного в Росії українського режисера Олега Сенцова значно погіршився, він погано орієнтується в датах.

Активісти в Україні і по всьому світу продовжують вимагати від Росії і її президента Володимира Путіна звільнити незаконно утримуваних українців. Акції проходять у різних країнах і на різних континентах під гаслами #FreeOlegSentsov і #SaveOlegSentsov.